Участвовали ли литовцы в Грюнвальдской битве, или почему Витовт писал “по-руски”?

Тех. поддержка on 22.12.2015

Вступление

Во времена средневековья понятия «Литва» и «Русь» были весьма близки. Возможно, что слово «Литва» относилось к названию средневекового государства, а понятие «руские» (в средневековье — с одним «с») означало национально-религиозную принадлежность. Возможны и другие версии. Можно спорить о том, были ли «Литва» и «Русь» двумя названиями одного и того же; Литва ли входила в Русь; Русь входила в Литву; Литва и Русь были частями единого целого — Великого Княжества Литовского, Руского и Жмойтского. Бесспорно одно — средневековая история Руси-Литвы составляет единое целое, а Вильня (соврем. Вильнюс) была главным конкурентом Москвы в деле объединения земель восточных славян. «Рускими» или «литвинами»

Именно так называл себя Иван Федорович — «Шранява»

называли себя предки современных белорусов и украинцев, а Московия как сомостоятельное государство сформировалось только в конце XV века. Разумеется, языки современных россиян и белорусов родственные, да и не мудрено: российский — это более поздняя версия языка предков белорусов и украинцев. Предки белорусов и украинцев называли себя «рускими», хотя славянское государство, в котором они жили, долгое время называлось Литвой. Вопрос в том, насколько оправдано нынешнее самоназвание “русские”? Кого считать их предками? Потому что средневековая Русь — это скорее территории современных Беларуси, Украины и Новгородской с близлежащими областями. Московия впервые сформировалась как самостоятельное государство в конце XV века.

Что касается языка, то Московией он заимствован от русинов = жителей ВКЛ, читай: предков белорусов и украинцев. И книгопечатание заимствовано оттуда же. Первый московский книгопечатник — Иван Федорович. был из древнего шляхетского рода герба Шранява, прославленного когда-то под Грюнвальдом. Литеры, которыми он печатал свои книги, были привезены им из Вильно. Разумеется, что книги он печатал на своем языке — “руском”. Второй книгопечатник на московской земле — Симеон Полоцкий печатал книги на том же языке. Существенные отличия языков стали появляться лишь после реформы Петра I. В 1708 году им был утвержден “гражданский шрифт”, заказанный в Голландии у мастера, с именем Илья Копиевич (был выходцем из белорусских земель). Начиная с 1492 года (за 499zm115 лет до развала СССР) Московия практически непрерывно вела захватнические войны, мотивируя их “возвратом” никогда ей не принадлежавших “руских” земель на западе. Не от хорошей жизни, а чтобы выжить и сохраниться как нациям, предкам белорусов и украинцев пришлось открещиваться от названия “Русь” и придумывать себе новые наименования. Нередко в российских источниках проскальзывает такая мысль: белорусы — это ополяченные русские, которые когда-то произошли от россиян. Насильно записывали белорусов «поляками» не полько во времена Речи Посполитой, но и в Российской империи: начиная со времен Екатерины II и вплоть до Сталина. Такова логика колониальной политики: белорусов вынуждали быть кем угодно, но только не самими собой. Что касается вопроса о том, кто от кого произошел ( если постановка такого вопроса вообще уместна ), то скорее россияне произошли от белорусов и украинцев. Поэтому и языки у них схожие. Пусть кто-нибудь попробует доказать обратное.

«Литовцы» под Грюнвальдом. Как известно, Грюнвальдская битва, произошедшая 15.07.1410 года коренным образом изменила средневековую Европу. В ней принимали участие армии многих народов. Костяк войска победителей составляли хоругви Польского Королевства под командованием Владислава Ягайлы и Великого Княжества Литовского (ВКЛ), которые привел великий князь Витовт. В книгах посвященных этой битве, польские читатели не вникая перелистывают страницы, на которых перечисляются хоругви ВКЛ и на вопрос “Предки какого современного народа вместе с поляками сражались под Грюнвальдом?” отвечают: “Конечно же литовцы”. Так ли это? Откроем книгу „Chor?ngwie polskie pod Grunwaldem I”, A.Klein, ?od?, 2000, на странице 110. Попробуем найти на карте Литовской Республики перечисленные Длугошем города Великого Княжества Литовского, приславшие свои хоругви под Грюнвальд: Trock, Wilno, Grodno, Kowno, Lida, Miednik, Smole?sk, Po?ock, Witebsk, Kijow, Pi?sk, Nowogrod, Brze??, Wo?kowysk, Drohiczyn, Mielnik, Krzemieniec i Stare Dubno. Ну как? Находятся? Даже те города, которые сейчас находятся на территории ЛР (Тракай, Вильнюс, Каунас и Медининкай), стали называться в соответствии с нормами литовского языка совсем недавно – в XX веке. Например, когда 25-го октября 1939 года И.В.Сталин передавал Вильно и Виленский край в состав Литовской республики, литовцев там проживало менее 3-х процентов. Абсолютное большинство населения составляли белорусы, поляки и евреи. Зачем Сталин пошел на такой шаг? Сталина можно называть жестоким и коварным, но в наивным и простодушным – никогда. Согласно договоренности между СССР и Литовской Республикой, на передаваемых территориях “временно” оставались большие советские военные базы. Поэтому, когда несколько месяцев спустя Сталин отдал приказ “устанавливать в Литве власть рабочих и крестьян”, советским танкам не пришлось штурмовать пограничные укрепления. Чтобы вступить в бой с литовскими солдатами, красноармейцам было достаточно выйти из казарм. Так была образована Литовская Советская Социалистическая Республика со столицей в “Вильнюсе”, а военные базы оставались там же вплоть до развала СССР. Вернемся к истории средневековья. Нарисуем таблицу. Впишем в неё известные хоругви ВКЛ и имена командиров, распределив их по современной государственной принадлежности городов:

Известные хоругви и командиры Великого Княжества Литовского, участвовавшие в Грюнвальдской битве 15.07.1410 года, распределенные по современной государственной принадлежности городов.
Республика Беларусь Литовская Республика Республика Украина Российская Федерация Татары
1 Брест Великомир (совр.Укмерге)/ Вежкгайло Владимир-Волынский Новгород-Великий? 2000-5000 чел./ Джэлал-эд-Дин
2 Быхов Вильно (с1939г.Вильнюс) 1-я/ Войцех Монтвид Киев/ Иван Гольшанский Смоленск
3 Витебск Вильно 2-я/ Петр Гаштольд Луцк/ Фёдор Острожский Стародуб
4 Волковыск Ковно (с 1917г.Каунас) Новгород-Северский/ Жигимонт Корибутович?
5 Гродно/ Михаил Монтвид Медники (совр.Медининкай) Ратно
6 Дрогичин Торки (с 1917г.Тракай)1-я / Явнис Чарторийск
7 Друцк Торки 2-я/ Гинвил
8 Кобрин
9 Крево/ Ян Гаштольд Подольские (1, 2, 3) / Иван Жедевид, пришли под знаменами Ягайло
10 Кременец
11 Кричев
12 Лида
13 Лукомль?
14 Мельник
15 Минск?+Заславль?/ Юрий Михайлович?
16 Могилёв/ Андрей Владимирович
17 Мстиславль/Семен (Юрий?)Мстиславский
18 Несвиж/ Иван Несвижский
19 Новогрудок/ Жигимонт Кейстутович?
20 Орша
21 Ошмяны?
22 Пинск
23 Полоцк / Иван Немира
24 Слоним
25 Слуцк?/ Александр Владимирович?

В этой таблице нет города “Ушполье”, современное название и принадлежность которого автору установить не удалось. Упомянутый здесь Жигимонт Корибутович набирал свою хоругвь из местностей, расположенных в современной Украине и Польше. Под командованием Владислава Ягайлы были также три хоругви из Подолья, которое сейчас также находится на территории Украины. Возможно, для многих поляков будет неожиданностью, что в Грюнвальдской битве против тевтонов сражались предки современных белорусов, украинцев и россиян. Во времена средневековья Великое Княжество Литовское, Русское и Жамойтское (как оно тогда называлось)

Карта Великого Княжества Литовского, Русского и Жамойтского в XV веке.

простиралось от Балтийского до Черного моря и занимало площадь без малого миллион квадратных километров. Литвинами тогда называли жителей всех этих земель.   А как же предки современных литовцев? Они тоже внесли свой вклад в эту победу. Правда, тогда они назывались не литовцами, а жамойтами. Жемайтия – участок суши, разделявший Тевтонский и Ливонский орден, был заселен языческими племенами, практиковавшими человеческие жертвоприношения и не имевшими письменности. Самый старый документ, написанный на языке жамойтов – предков современных литовцев, датируется 1522 годом, а первое высшее учебное заведение для них создано российским царем в конце XIX века. Для этой цели была переделано российское училище в городе Мариамполе. В Виленском университете использовать литовский язык начали только в XX веке. Итак, предки нынешних литовцев – это племена жамойтов. Занять территорию Жемайтии пытались рыцари Тевтонского и Ливонского орденов чтобы объединиться на суше. Великие князья литовские то же стремились завоевать Жемайтию, чтобы воспрепятствовать объединению рыцарей и иметь выход к морю. Предки современных литовцев – жемайтийские племена ожесточенно сопротивлялись подчинению их земель как Тевтонско – Ливонским орденом, так и Великим Княжеством Литовским. Великий князь литовский Витовт несколько раз занимал Жемайтию, но из-за противодействия тевтонов и военных неудач в других регионах страны (например, поражение на реке Ворскле от татар 12.08.1399г.) вынужден был четыре раза (в 1384, 1390, 1398 и 1404 гг) отдавать Ордену землю предков современных литовцев – Жемайтию. Всякий раз тевтоны рьяно брались за крещение жамойтов, не останавливаясь перед жестокими расправами. Жамойты поднимали восстания, а Витовт присоединял по частям их земли к ВКЛ уже как защитник от тевтонской агрессии. Так же было и накануне Великой войны 1409-1411 гг., когда благодаря финансовой и военной помощи Витовта жемайтийские повстанцы измотали тевтонов, облегчив тем самым задачу армиям Великого Княжества Литовского и Польского королевства. Вероятно, под знаменами Витовта жамойты участвовали и в Грюнвальдской. Окончательно земля предков современных литовцев оказалась в составе ВКЛ через 12 лет после Грюнвальда, в 1422 году. Чтобы подчеркнуть свое отличие от литвинов, они вытребовали у Витовта автономные права и отдельное упоминание в названии государства – Великое Княжество Литовское, Русское и Жамойтское. Следует отдельно рассказать о такой яркой личности, как Витовт. Под его властью находилась огромная территория, простиравшаяся от Балтийского до Черного моря. Народы, проживавшие на этих землях, исповедовали разные религии. В зависимости от политической ситуации заключались, или наоборот разрывались союзы, справлялись свадьбы между особами княжеских родов, или развязывались войны. Не редким явлением было перекрещивание князей из одной веры в другую, а то и целых народов. Например, кроме языческого имени у Витовта было еще православное Юрий и католическое Александр. У Ягайлы было также православное Яков и католическое Владислав. Примеров такого рода множество. Какой же национальности был Витовт? Если он был жамойтом, то почему он не отстаивал Жемайтию до последней капли крови, а использовал её как разменную монету в многочисленных политических комбинациях того времени? Современные литовцы называют его “Витаутас”, но ни в одном средневековом документе он не упоминается под таким именем. Также он не мог писать на языке, близком к современному литовскому. Причина этого проста – такой письменности тогда не существовало. К слову сказать, современные литовцы достаточно нервно реагируют на все, что опровергает их догмы (см. высказывания Томаса Баранаускаса ). Итак, на каком же языке писал Витовт? Мне известны два: старонемецкий и старославянский. На старославянском

Грамота Витовта на старославянском языке

Грамота Витовта на старославянском
языке

языке тогда писали многие народы Восточной Европы. В зависимости от территориальных особенностей старославянского языка, современные лингвисты выделяют в частности его старобелорусский и староукраинский диалекты. Разумеется, во времена средневековья, этот язык не считался ни “древним”, ни “старым”, а был самым что ни на есть современным, и назывался он тогда “русским”. Взглянем на фрагменты текстов, написанных Витовтом, опубликованные в академических изданиях.   Оригинал этого текста находится в Центральном Государственном Историческом архиве Латвии, ф.8, оп.3, caps. «B». №42. Все современные литовские историки вместе взятые не смогут убедить меня в том, что это литовский язык.

Грамота Витовта на старонемецком языке

Грамота Витовта на старонемецком
языке

Вот еще один фрагмент, написанный на старонемецком, в котором Витовт сам называет язык, на котором он писал свое предыдущее письмо – “русский”. Находится этот документ там же, ф.673, оп.4, ящ.18, № 70. К слову сказать, Ягайло, до того как стал польским королем, был великим князем литовским. Ниже приведен фрагмент его указа от 1387 года. В это время он уже учил польский язык, но писал еще на “русском”. БАН, 4.6.44. Еще один участник Грюнвальдской битвы – Жигимонт Корибутович. Ниже изображена печать его отца – князя Корибута. Тот, кто знаком со старославянскими буквами без труда прочитает: “ПЕЧАТЬ КНЯЗЯ КОРИБУТА”. Современные литовские историки утверждают, что называть его нужно “Корибутас”. Почему мы должны верить им, а не своим глазам? Подобных примеров масса. Текст на многих монетах ВКЛ написан на латыни, но с “литовским” языком нет ни одной. И не могло быть, потому что современные литовцы – это молодая нация, письменность у которой зародилась в XVI веке, литература в XVIII – XIX, а национальное государство впервые появилось в 1919 году. В том же самом году правительство Литовской республики обратилось к Ленину с требованием “вернуть” Метрику (архив) Великого Княжества Литовского, хранившуюся в Москве, в Центральном Государственном

Фрагмент грамоты Ягайлы

Архиве Исторических Актов. Советская комиссия во главе с Довнар-Запольским “пошла на встречу” и предложила такой критерий отбора: возвращаться литовцам будут документы, написанные на литовском языке. Литовцы согласились и … остались ни с чем, так как среди почти шестисот толстых томов метрики документов на литовском языке не нашлось ни одного. Документы ВКЛ написаны на четырех языках: старославянском, старопольском, старонемецком и на латыни. С тех пор литовцы пытаются доказать, что великие князья хотя и писали на этих языках, но разговаривали на литовском. Кто-нибудь это слышал? Почему мы должны верить в то, чему нет никаких подтверждений, даже косвенных? Статут (конституция) и Трибунал (уголовный кодекс) ВКЛ также написаны на языке, ничего не имеющем общего с современным литовским, но легко понятном белорусам, украинцам или россиянам. Разумеется, что законы, а тем более конституция пишется на государственном

Печать литовского князя Корибута

Печать литовского князя Корибута

языке, а не на чужом. Представьте, что польская конституция, законы и правила дорожного движения написаны, например, по-венгерски. Абсурд. Смешно. Тем не менее современные литовцы вполне серьезно пытаются доказать свою причастность к историческому наследию ВКЛ.

Статут и Трибунал ВКЛ

Статут и Трибунал ВКЛ

Все-таки, какой был национальности Витовт? Если свой язык он сам называет “русским”, мог ли он быть россиянином? Читателю, неискушенному в истории, возможно, будет в диковинку узнать, что понятие “средневековая Русь” и современная Россия относятся к разным территориям. Земли на востоке ВКЛ были заселены в основном людьми, исповедовавшими православие, “русскую веру”. Можно сказать, что Русью тогда называли территории, приблизительно совпадающие с границами современной Белоруссии и Украины. Москва в те времена была лишь небольшим городом и Московское княжество не играло серьезной роли в регионе. В то время “Русь” и “Московия” – не только разные земли, но они еще и борются друг с другом. Например, когда москвичи ограбили литовских купцов, Витовт отправляет свои войска “литовские и русские” на Москву. В хронике “Литовской и Жмойтской” так описываются эти события: “Витолт видячи, же тое москал за фрашки собЂ обернул, зобрал свои войска литовские и руские, тягнул до столици московской, палячи, стинаючи, a князь Василий московской, видячи в панст†своем немалую шкоду от литвы, послал до Витолта, просячи покою, чому Витолт не отмовил под тоею кондициею, абы шкоду хлопом литовским тые розбойники нагородили и были повЂшаны всЂ.” С достаточно высокой степенью уверенности можно утверждать, что Витовт, да и все великие литовские князья имели белорусско-украинские корни. О том, как понятие “руские” было заменено на “русские” и “россияне”, пойдет речь ниже. Сейчас же разговор о Литве. Современные литовцы утверждают, что их предки из маленького “племени Литва” завоевали огромную территорию от Балтийского до Черного моря. Когда такое произошло и в каких битвах? Почему “победители” ничего не навязали завоеванным народам: ни языка, ни религии, ни обычаев, ни своей символики наконец? Герб Погоня был символом Полоцкого княжества – одного из самых древних государственных образований Восточной Европы. Шестиконцовый крест, который изображен на щите всадника Погони заимствован у православный Византийской империи. Единственной обладательницей этого символа в регионе была династия полоцких князей – близких родственников византийским императорам. По заказу полоцкой княжны Ефросинии в 1161 году ювелир Лазарь Богша создал золотой крест, ставший национальным символом белорусов. В 1941 году по приказу Л.П. Берии крест был вывезен в Москву, где его следы теряются. После получения независимости, в Республике Беларусь воссоздан образ креста Ефросинии Полоцкой.

Погоня с крестом Ефросинии Полоцкой. Печать Александра Невского

Погоня с крестом Ефросинии
Полоцкой. Печать Александра Невского

Герб Погоня на саркофаге Ягайлы. Краков. Вавель

Герб Погоня на саркофаге
Ягайлы. Краков. Вавель

Существует немало гипотез о том, как появились названия “Русь” и “Литва”. Точными сведениями на этот счет, к сожалению, мы не располагаем и можно говорить лишь о большей или меньшей вероятности той, или иной версии. Одно можно утверждать с уверенностью – Русь и Литва всегда были рядом. Первое известное их упоминание относится к 1009 году. В так называемых Кведлинбургских анналах описывается, как святой Бруно погиб «in confinio Rusciae et Lituae», т.е. на пограничье Руси и Литвы. В разное время различали “цветные” и другие названия территорий древней Руси: Белая (Полоцк, Витебск, Смоленск), Черная (Гродненищина), Красная (Подолье), Синяя (Великий Новгород), Киевская, а также Владимиро-Суздальская, в которую входила тогда еще маленькая Москва. Чтобы разобраться в истории этой части Восточной Европы, необходим небольшой исторический экскурс. Город Полоцк известен с 862 года. Наряду с Киевом и Новгородом он был крупнейшим торговым центром на “Пути из Варяг в Греки” – транспортной артерии, через реки Днепр, Западная Двина, а также Волхов связывавшей север и юг Европы. Около 1186 года вместе с немецкими купцами из Бремена к полоцкому князю Володше пришли монахи-миссионеры, с просьбой разрешить проповедовать слово божье среди язычников — ливов, проживавших в подвластных Полоцку низовьях реки Двины. Разрешение было дано, но за полтора десятилетия монахи не только сумели крестить много язычников, но также построить замки (главный из них назывался Рига) и образовать рыцарский орден – Орден Братьев Рыцарей Христа. По изображению меча на плащах их также называли меченосцами. В 1203 году Полоцкое княжество попыталось вернуть свои земли в устье Двины, но меченосцы смогли их удержать за собой. Поход полочан в 1206 году так же окончился неудачей. Для удержания захваченных территорий, меченосцам оказывала помощь вся Западная Европа. Как это часто бывает, чужой пример ничему не учит. Около 1224 года польский князь Конрад Мазовецкий пригласил тевтонских рыцарей “нести слово божье” в Пруссию. Тевтоны тоже стали строить замки, а позже отвоевывать все новые земли у поляков. В 1216 году, накануне похода на меченосцев, полоцкий князь Володша был отравлен. С тех пор боевые действия в бассейне Двины стали частым явлением. Это сдерживало купцов и они стали искать для своих судов более безопасный, обходной путь – через реки, протекающие по территории современной Литвы. Представляется более вероятной следующая версия о возникновении ВКЛ: из-за проблем на торговом пути по Западной Двине, Полоцкое княжество постепенно перенесло транспортные и финансовые потоки, а следовательно и направление политики на коридор к Балтийскому морю, проходившему между Ливонским и Тевтонским орденом. Чтобы избежать напряженности в отношенияк с местным населением, религиозная и национальная политика, отличавшаяся терпимостью сохранилась такой же, как и в отношении подвинских язычников, когда-то бывших подданными Полоцка. Эта версия легко объясняет тот факт, что язык, культура и символика ВКЛ являются, по сути, развитием наследия Полокого княжества. В 1236 году в битве под Шавлами (современный Шауляй) погиб магистр Ливонского ордена, а рыцари понесли большие потери. В следующем году обескровленные меченосцы вынуждены был присоединиться к Тевтонскому ордену, закрепившемуся в Пруссии. В этой обстановке естественными союзниками полочан в борьбе против экспансии меченосцев стали новгородцы,

Гербы Александра Невского: Погоня и Георгий Победоносец.

Гербы Александра Невского:
Погоня и Георгий Победоносец.

оказавшиеся в аналогичном положении. В 1239 году между Полоцком и Новгородом заключается союз, который скрепляется династическим браком новгородского князя Александра Ярославича (будущего Невского) и дочери полоцкого князя Брячислава, Александрой. С этого времени Александр Невский вместе со своим гербом – Георгием Победоносцем начинает ставить на документах и герб Полоцкого княжества – Погоню.   Союз Полоцка и Новгорода оказался крепким и эффективным. В 1240 году общее войско разбивает шведов в устье Невы, а в 1242-м Александр, теперь уже Невский уничтожает ливонских рыцарей в сражении, названном позже “Ледовым побоищем”. В течение XIII и XIV веков в борьбе славян против тевтонских и ливонских рыцарей чрезвычайно важной

задачей было не допустить объединения их орденов на суше, через Жемайтию. Чем эта борьба закончилась, читатель уже знает. Разгром под Грюнвальдом навсегда отбил у рыцарей желание совершать крестовые походы на славян. Более подробно о Тевтонском ордене, Грюнвальдской битве, и Европе после Грюнвальда на страницах книги «Затерянный мир» . После смерти Витовта в ВКЛ началась гражданская война, на смену которой при поддержке польского короля Владислав Ягайловича пришла военная диктатура князя Жигимонта Кейстутовича. Оппозиционная виленская шляхта вынуждена была искать себе убежище, и находила его при дворе дочери Витовта – Софьи, бывшей замужем за московским князем Василием. В 1453 году турками был взят Константинополь. Прекратил существование

Ледовое побоище. Миниатюра из летописи.

Ледовое побоище. Миниатюра
из летописи.

Второй Рим. Племянница погибшего византийского императора – Софья Палеолог, жившая при дворе папы римского Павла II в 1472 году была сосватана за московского князя Ивана III. Вместе с греческой принцессой в Москву приехали и бывшие императорские сановники. За короткий исторический промежуток Москва стала приютом второй волны политэмигрантов. Им уже было тесно во второстепенном городе Владимиро-Суздальского княжества. Мало того, им была нужна империя. Началось массовое заимствование чужих символов: от византийского двуглавого орла, когда-то взиравшего на Средиземное и Черное море, до поговорки “Краков не сразу строился”, переделанной на русский лад. Фактически при попустительстве короля Казимира Ягайловича в 1477 (или 1478) московское войско захватило Новгородское княжество. Территория Московского княжества увеличилась вдвое, а московское боярство стало высказывать претензии на роль “объединителей земель русских”. Каземир заключил с московским князем Иваном III “вечный мир”. Как пишут российские историки: “…В 1492 г. умер Казимир IV. Москва начала победоносную войну против Литвы и по перемирию 1503г. вернула Руси 19 городов, в том числе Чернигов, Путивль, Гомель, Брянск, Мценск и др., 70 волостей, 22 городища и 13 сел…” Вся последующая история Восточной Европы состоит из непрекращающихся войн под лозунгом “возврата исконно русских земель”, во время которых территории по много раз переходили из рук в руки. В конце XVIII века, в результате трех разделов, “возвращенной” оказалась и территория Польши. Одновременно с войнами, московские правители создавали идеологическую базу для оправдания захватнической политики. Грубо искажалась история. Молодому государству – Российской империи для её “удревнения” дописывалась история Киевской Руси. Насаждалась мысль, что древняя Русь была одна и её единственной исторической наследницей является только Российская империя. Но лживая идеология давала сбои. После подавления восстания 1831 года за историю и идеологию взялись с удвоенной силой. В 1839 году царем Николаем I была ликвидирована церковная уния, а 21 марта 1840г. сенат утвердил указ, согласно которому запрещалось в официальных документах употреблять слова “Белая Русь” и “Литва”. Но народная память и тяга к свободе оказалась сильнее запретов. Выросшее новое поколение снова подняло восстание. После подавления восстания 1863 года стало ясно, что политика замалчивания исторического прошлого неэффективна. К тому же в летописных источниках “Литва” встречается также часто, как и “Русь”, а значит, приходилось скрывать от общественности и сами рукописи, а это ставило под сомнение и саму российскую историческую идеологию. Царь Александр II был умным и высокообразованным человеком, действовал намного тоньше, поэтому при нем вместо замалчивания всяких упоминаний о Литве проводилась другая политика: стали насаждаться версии о том, что Литва – это маленькое княжество, потомками жителей которого и являются жамойты. Все остальное – это Русь и её исторической наследницей является Российская империя. В таком виде имперская идеология и просуществовала вплоть до развала СССР. Современные литовцы и россияне не хотят, да и вряд ли признают в будущем, что Вильня была главным конкурентом Москвы в деле объединения земель восточных славян. Но грубое искажение истории обесценивает её уроки. Даже если мы считаем, что сейчас наступило совсем другое тысячелетие, европейские народы живут с теми же соседями, поэтому сталкиваются с теми же проблемами, что и в прошлом. Поэтому для избежания старых бед, а иногда и катастроф, необходимо объективное исследование и воспроизведение истории в современной литературе. Игорь Литвин. Минск. 2003. PS: Это интересно. (wiki) В латышском языке и по сей день русских называют кривичами (латыш. krievi, латг. krīvi), Россию Кревией (латыш. Krievija), а Беларусь — Балткревией (латыш. Baltkrievija). В google переводчике, действительно — латыш. krievi = русские.

    Заказать экскурсию или тур по Минску и Беларуси: